Menjadi penduduk tetap (Eijuu/Permanent Resident) di Jepang adalah tujuan akhir dari sebagian besar orang asing yang tinggal dan bekerja di sini. Dengan Visa Profesional Berkualitas Tinggi (高度人材外国人/高度専門職), perjalanan Anda ini telah dipersingkat secara signifikan, hanya menjadi 1 tahun atau 3 tahun dibandingkan dengan 10 tahun pada umumnya.
Namun, meskipun memiliki keuntungan dalam hal waktu, persiapan dokumen pengajuan Eijuu tetap membutuhkan ketelitian, keakuratan, dan kelengkapan untuk menghindari kesalahan apa pun yang dapat menyebabkan penundaan atau penolakan dokumen.
Artikel ini adalah daftar periksa (checklist) yang paling detail dan lengkap mengenai semua jenis dokumen yang perlu Anda siapkan saat beralih dari Visa Profesional Berkualitas Tinggi (80 poin) ke Visa Penduduk Tetap (Eijuu).
Catatan: Bahkan jika Anda saat ini tidak memiliki Visa Profesional Berkualitas Tinggi 80 poin, tetapi Anda telah mencapai 80 poin dalam waktu 1 tahun terakhir, Anda tetap dapat langsung mengajukan permohonan penduduk tetap.
Namun berdasarkan pengalaman nyata saya, akan ada beberapa dokumen tambahan yang diperlukan, sehingga dalam artikel ini saya akan membuat daftar dan panduan sedetail mungkin.
Baca juga artikel terkait mengenai Visa Penduduk Tetap (Eijuu):
Harus berupa foto yang diambil dalam 6 bulan terakhir, tulis nama Anda di belakang foto. Anak-anak di bawah 16 tahun tidak perlu mengumpulkan foto. Ketentuan mengenai pasfoto dari situs web Biro Imigrasi: https://www.moj.go.jp/isa/applications/status/photo_info_00002.html
3. Surat alasan pengajuan Eijuu dalam bahasa Jepang
Tidak ada format khusus untuk dokumen ini, Anda bebas menulisnya, panjangnya sekitar 2 - 5 halaman A4 tergantung individunya. Namun, silakan merujuk pada format penulisan standar dan cara menggunakan AI untuk menulisnya di artikel ini:
Saya menggunakan AI untuk menulisnya, dengan panjang sekitar 2 halaman A4
4. Juminhyo (住民票 - Surat Keterangan Domisili) yang berisi informasi seluruh anggota keluarga
Tidak perlu menyertakan My Number (マイナンバー) dalam dokumen ini. Namun, informasi lainnya harus lengkap. Anda dapat menggunakan kartu My Number untuk mencetaknya di minimarket (kombini), atau mengajukannya di kantor wali kota (市役所).
Selain itu, jika Anda sudah menikah, lampirkan terjemahan akta perkawinan (buku nikah) yang telah dilegalisasi.
5. Dokumen bukti pekerjaan
Jika Anda karyawan perusahaan: Surat keterangan kerja (在職証明書), Anda bisa meminta perusahaan untuk menerbitkannya, lengkap dengan stempel.
Jika Anda pemilik usaha/bisnis:
Salinan bukti lapor SPT Pajak Penghasilan (確定申告書控えの写し) atau sertifikat rincian pendaftaran perusahaan (法人の登記事項証明書)
Salinan izin usaha jika ada (営業許可書の写し)
Kasus lainnya: Surat penjelasan mengenai pekerjaan dengan format bebas (職業に係る説明書), beserta dokumen pendukung terkait (その立証資料)
Selain itu, saya juga diminta untuk melampirkan surat keterangan proyeksi gaji 1 tahun ke depan (給与見込み証明書). Anda bisa meminta perusahaan untuk membuat dan mengecapnya, biasanya akan selesai dalam beberapa hari. Untuk format dokumen ini, Anda dapat merujuk pada file saya di bawah ini.
6. Dokumen bukti penghasilan dan status pembayaran pajak
Ini adalah salah satu bagian yang paling penting dan paling rumit dalam pengajuan Eijuu. Anda harus membuktikan status pendapatan Anda dan kepatuhan pembayaran pajak Anda serta tanggungan Anda (dependents) selama 1 tahun terakhir (直近1年間).
Membuktikan status pembayaran Pajak Penduduk/Pajak Daerah (住民税)
A. Sertifikat Pajak (課税証明書) atau Sertifikat Pembebasan Pajak (非課税証明書), dan Sertifikat Pembayaran Pajak (納税証明書)
Untuk Anda dan tanggungan Anda
Masing-masing 1 salinan, untuk 1 tahun terakhir (agar lebih aman, saya meminta untuk 2 tahun)
Dalam sertifikat harus dicantumkan secara jelas total pendapatan tahunan dan status pembayaran pajaknya
Jika sertifikat dari kota tempat Anda tinggal sudah mencakup kedua informasi di atas, maka Anda cukup melampirkan salah satunya saja
Kasus khusus: jika Anda tidak bisa melampirkan dokumen di atas (misalnya baru masuk ke Jepang kurang dari 1 tahun), maka lampirkan salinan slip pemotongan pajak penghasilan/Gensen Choshuhyo (源泉徴収票) atau salinan slip gaji (給与明細書) sebagai pengganti.
B. Bukti pembayaran pajak tepat waktu, bagi Anda yang pindah kerja dan membayar Pajak Penduduk sendiri
Jika Anda karyawan perusahaan dan Pajak Penduduk Anda langsung dipotong dari gaji Anda selama 1 tahun terakhir secara penuh, Anda tidak perlu melampirkan dokumen ini, cukup poin A.
Dokumen yang membuktikan pembayaran Pajak Penduduk tepat waktu selama 1 tahun terakhir (misal: salinan buku tabungan/rekening koran, resi pembayaran pajak)
Perhatian (banyak sekali pengajuan yang ditolak karena hal ini): Untuk membuktikan bahwa Anda tidak memiliki riwayat keterlambatan membayar pajak, MUTLAK wajib menyimpan resi ketika Anda membayar pajak sendiri melalui minimarket (kombini).
Tentang rekening koran: cetakan dari mutasi rekening web (Web通帳) yang menampilkan riwayat transaksi dapat diterima, asalkan cetakan tersebut tidak dapat diedit. File berformat Excel tidak diperbolehkan.
Agar lebih yakin, saya juga melampirkan Gensen Choshuhyo (源泉徴収票) dari 1 tahun sebelumnya agar total pendapatan tahunan saya (nenshuu) dapat terlihat dengan jelas.
Membuktikan status pembayaran Pajak Nasional (国税)
Mengumpulkan sertifikat pembayaran pajak nasional (納税証明書), format No. 3 (その3).
Untuk Anda dan tanggungan Anda
Tempat penerbitan: Kantor Pajak (税務署) yang menangani wilayah domisili Anda.
Syarat: Sertifikat ini harus mencakup kelima jenis pajak di bawah ini, untuk membuktikan bahwa Anda tidak memiliki tunggakan pajak terhitung pada tanggal penerbitan sertifikat.
Pajak Penghasilan (源泉所得税及び復興特別所得税)
Pajak Penghasilan Lapor Mandiri (申告所得税及び復興特別所得税)
Pajak Konsumsi dan Pajak Konsumsi Daerah (消費税及び地方消費税)
Pajak Warisan (相続税)
Pajak Hibah/Hadiah (贈与税)
Anda tidak perlu menentukan jangka waktu, karena format No. 3 ini sudah membuktikan status pada saat ini.
Hasil yang akan Anda terima adalah selembar kertas yang berisi keterangan 5 jenis pajak tanpa tunggakan, seperti di bawah ini:
Dokumen bukti pendapatan lainnya (jika perlu)
Untuk memperkuat nilai finansial Anda (atau jika pendapatan utama Anda belum memadai), Anda dapat melampirkan dokumen tambahan:
Salinan buku tabungan/rekening bank (預貯金通帳の写し): Jumlah yang sesuai.
Dokumen lain yang setara dengan di atas: Jumlah yang sesuai.
Catatan: cetakan mutasi elektronik (e-statement) yang menampilkan riwayat transaksi dapat diterima, asalkan tidak dapat diedit. File Excel tidak diterima.
→ Kesimpulannya pada bagian 6 (dokumen pajak):Anda harus melampirkan dokumen-dokumen berikut untuk Anda dan pasangan (suami/istri):
Minta di kantor wali kota (市役所), untuk 1 tahun terakhir
Kazei Shomeisho/Hikazei Shomeisho (課税証明書/非課税証明書)
Nouzei Shomeisho (納税証明書)
Minta di Kantor Pajak (税務署)
Nouzei Shomeisho (納税証明書)
7. Bukti status pembayaran asuransi sosial
Ini adalah dokumen wajib untuk membuktikan bahwa Anda dan tanggungan Anda telah memenuhi kewajiban pembayaran Asuransi Kesehatan dan Asuransi Pensiun dalam 1 tahun terakhir.
Catatan Penting mengenai keamanan informasi: Ketika Anda menyerahkan dokumen apa pun (termasuk salinannya) yang berisi Nomor Pensiun Dasar (基礎年金番号), Nomor Asuransi Kesehatan (保険者番号), atau Kode/Nomor Keanggotaan (被保険者等記号・番号), Anda diwajibkan untuk menghitamkan/menutupi bagian nomor tersebut agar tidak dapat dibaca atau direstorasi kembali.
Bukti status pembayaran Nenkin (Pensiun) selama 1 tahun terakhir
Bagian ini adalah untuk asuransi pensiun (nenkin).
Bagi peserta Nenkin selain Pensiun Nasional / Kosei Nenkin (厚生年金):
Kumpulkan salah satu dari dua jenis dokumen berikut: A atau B.
A. Cetakan "Laporan Pensiun Berkala" yang juga dikenal sebagai nenkin teikibin (ねんきん定期便):
Syarat: Harus merupakan dokumen yang mencatat seluruh informasi nenkin Anda.
Catatan: Versi kartu pos yang dikirimkan setiap tahun tidak dapat diterima karena tidak bisa memverifikasi keseluruhan prosesnya. Anda dapat meminta penerbitan ulang dokumen ini melalui telepon (proses pengerjaannya bisa memakan waktu hingga 2 bulan).
B. Cetakan "Catatan Pensiun Bulanan" (各月の年金記録) dari "Nenkin Net" (ねんきんネット):
Syarat: Anda harus mendaftarkan akun Nenkin Net di situs web Layanan Pensiun Jepang (Japan Pension Service).
Anda dapat menggunakan kartu My Number untuk masuk ke situs web ねんきんネット lalu mengunduh ねんきん定期便 dan 各月の年金記録, kemudian mencetaknya. Ini sangat cepat dan praktis.
Bagi mereka yang memiliki periode partisipasi dalam Pensiun Nasional (国民年金) selama 1 tahun terakhir:
Anda perlu menyerahkan dokumen tambahan berikut ini, di luar opsi A atau B di atas:
C. Salinan Resi Pembayaran Pensiun Nasional (国民年金保険料領収証書):
Syarat: Lampirkan salinan resi untuk seluruh periode Anda bergabung dengan Pensiun Nasional selama 1 tahun terakhir.
Tujuan: Untuk membuktikan bahwa Anda tidak membayar terlambat (遅延納付).
Kasus khusus: Jika Anda berpartisipasi dalam Pensiun Nasional (国民年金) secara penuh selama 1 tahun terakhir dan memiliki genap 12 bulan Resi Pembayaran (C) untuk diserahkan, Anda tidak perlu menyerahkan dokumen A atau B.
Jika Anda kesulitan menyediakan resinya, silakan lampirkan Surat Penjelasan (理由書).
Perhatian (banyak sekali kasus ditolak karena ini): Untuk membuktikan bahwa Anda membayar nenkin secara penuh, MUTLAK wajib menyimpan resinya saat Anda menyetor nenkin sendiri melalui minimarket (kombini).
Menurut pengalaman pribadi saya, Imigrasi (Nyukan) dapat meminta tambahan 2 dokumen di bawah ini untuk Anda dan tanggungan Anda, yang bisa didapatkan di Kantor Pensiun (年金事務所):
Catatan Permintaan Data Peserta Asuransi (被保険者記録照会回答票)
Catatan Permintaan Data Pembayaran (被保険者記録照会(納付I & 納付II))
Bukti status pembayaran asuransi dalam 1 tahun terakhir
Bagian ini diperuntukkan bagi asuransi (hoken).
Jika berpartisipasi dalam Asuransi Kesehatan Pegawai (健康保険):
A. Salinan Kartu Asuransi Kesehatan (健康保険被保険者証) untuk semua anggota keluarga.
Biasanya, jika Anda adalah karyawan perusahaan, itu berarti Anda sudah mengikuti asuransi sosial (社会保険), jadi tidak perlu melampirkan dokumen B, C, D di bawah ini.
Jika berpartisipasi dalam Asuransi Kesehatan Nasional (国民健康保険):
B. Salinan Kartu Asuransi Kesehatan Nasional (国民健康保険被保険者証) untuk seluruh anggota keluarga.
C. Sertifikat Pembayaran Premi Asuransi Kesehatan Nasional (国民健康保険料納付証明書).
D. Salinan Resi Pembayaran Premi Asuransi Kesehatan Nasional (国民健康保険料領収証書):
Syarat: Lampirkan resi untuk keseluruhan jangka waktu Anda mengikuti Asuransi Nasional (Kokumin Hoken) selama 1 tahun terakhir, guna membuktikan tidak ada keterlambatan pembayaran.
Jika tidak bisa melampirkannya, sertakan Surat Penjelasan (理由書).
Perhatian (banyak sekali pengajuan ditolak karena hal ini): Untuk membuktikan bahwa Anda telah menyetor iuran asuransi secara lunas, MUTLAK wajib menyimpan resi bukti bayarnya saat Anda menyetor sendiri premi asuransinya melalui minimarket (kombini).
Catatan terkait Asuransi Kesehatan setelah Desember 2024:
Dikarenakan adanya transisi ke Kartu Asuransi My Number (マイナ保険証), jika Kartu Asuransi Anda saat ini kedaluwarsa setelah tanggal 02/12/2024, Anda wajib menyerahkan:
Pemilik MyNa Hoken: Salinan tangkapan layar (screenshot) MyNa Portal yang mengonfirmasi "Tanggal Perolehan Status" (dikeluarkan dalam waktu 3 bulan terakhir).
Yang tidak memiliki MyNa Hoken: Salinan "Sertifikat Konfirmasi Status" (資格確認証).
Jika Anda tidak dapat memberikannya, lampirkan bersama Surat Penjelasan (理由書).
Kasus Khusus: Pemilik Bisnis/Pengusaha (事業主)
Jika Anda adalah seorang pemilik bisnis (事業主) yang perusahaannya tunduk pada kewajiban Asuransi Sosial (社会保険), Anda wajib menyertakan dokumen bukti penyetoran Premi Pensiun dan Kesehatan perusahaan Anda untuk 1 tahun terakhir (berlaku selama Anda menjabat sebagai pimpinan).
Serahkan salah satu dari 2 tipe dokumen berikut, untuk membuktikan perusahaan tidak memiliki tunggakan:
A. Salinan Resi Penyetoran Premi Asuransi Kesehatan/Pensiun Pegawai (健康保険・厚生年金保険料領収証書).
Syarat: Resi untuk seluruh periode 1 tahun terakhir Anda menjadi pemilik bisnis.
B. Sertifikat Pembayaran Premi Asuransi Sosial (社会保険料納入証明書) atau Sertifikat Konfirmasi Penyetoran Premi (社会保険料納入確認(申請)書).
Cara permintaan: Hubungi Layanan Pensiun Jepang (Japan Pension Service) untuk memintanya dalam formulir yang telah ditentukan (pilih tipe bukti "tidak ada tunggakan" dengan cakupan "termasuk denda keterlambatan pembayaran").
→ Kesimpulannya pada bagian 7 (dokumen nenkin, asuransi):Anda harus menyerahkan berkas-berkas berikut untuk Anda dan pasangan (suami/istri):
8. Tabel perhitungan poin Visa Profesional Berkualitas Tinggi
Bagian ini dikhususkan bagi mereka yang mengajukan Eijuu lewat jalur visa profesional berkualitas tinggi (HSP). Anda perlu membuktikan bahwa Anda selalu mencapai minimal 80 poin selama kurun waktu 1 tahun tersebut.
Tabel perhitungan poin saat ini
Anda wajib melampirkan Tabel Perhitungan Poin Visa Profesional Berkualitas Tinggi (高度専門職ポイント計算表) sesuai dengan bidang pekerjaan Anda, yang dihitung pada saat Anda mengajukan aplikasi Eijuu.
Syarat: Poin harus mencapai 80 poin atau lebih (80点以上).
Jika Biro Imigrasi sudah pernah mengonfirmasi bahwa Anda memiliki 80 poin
Jika Anda telah menerima pemberitahuan yang mengonfirmasi bahwa Anda adalah "Profesional Asing Berkualitas Tinggi" (高度人材外国人) dan telah tinggal di Jepang dengan jenis visa ini secara terus-menerus selama periode 1 tahun yang disyaratkan.
Serahkan Salinan Surat Pemberitahuan Hasil Perhitungan Poin Keahlian Tinggi (高度専門職ポイント計算結果通知書).
Catatan: Dokumen ini diberikan kepada Anda saat Anda menerima Certificate of Eligibility (COE) atau saat Anda mengubah status kependudukan (visa) menjadi Profesional Berkualitas Tinggi.
Jika Anda belum menerima Surat Pemberitahuan konfirmasi 80 poin
Jika Anda belum menerima Surat pemberitahuan hasil perhitungan poin tersebut, Anda harus membuktikan bahwa Anda memiliki 80 poin ke atas pada saat 1 tahun sebelum tanggal pengajuan Eijuu.
Kumpulkan Tabel Perhitungan Poin Profesional Berkualitas Tinggi yang dihitung tepat 1 tahun sebelum tanggal aplikasi Eijuu. Poin Anda wajib mencapai 80 atau lebih pada titik waktu tersebut.
Kasus saya: Saya memiliki Visa Profesional Berkualitas Tinggi jalur 70 poin, kemudian saya lulus JLPT N1 sehingga poin saya menjadi lebih dari 80. Ketika saya mengajukan aplikasi Eijuu, saya tidak menyerahkan surat konfirmasi yang 70 poin, melainkan mengumpulkan kembali semua berkas yang membuktikan bahwa poin saya berada di atas 80 sejak 1 tahun sebelumnya.
9. Dokumen bukti penunjang poin profesional berkualitas tinggi
Bagian ini bertujuan untuk mendukung verifikasi atas hasil perhitungan poin Anda (yang telah Anda serahkan di Bagian 8).
Serahkan dokumen yang membuktikan bahwa total poin Anda adalah 80 atau lebih. Anda tidak perlu menyertakan dokumen pembuktian untuk setiap komponen poin secara keseluruhan. Cukup pilih dokumen dari beberapa kategori yang dirasa perlu, yang dapat memastikan total akumulasinya mencapai angka 80.
Contoh:
Sertifikat JLPT N2 atau N1
Surat keterangan pengunduran diri/pernah bekerja di perusahaan (退職証明書). Boleh berupa file cetak berwarna dan berstempel, bahkan dari beberapa tahun lalu pun bisa diterima.
Bagi Anda yang telah melampirkan Surat Pemberitahuan Hasil Perhitungan Poin (高度専門職ポイント計算結果通知書) yang diterbitkan pada saat peralihan jenis visa, tidak perlu lagi menyerahkan dokumen-dokumen bukti ini untuk periode tersebut.
Menggunakan Kembali Berkas Lama: Apabila Anda ingin memakai dokumen bukti yang dulu sudah pernah Anda kumpulkan di Biro Imigrasi, maka Anda perlu menyertakan Surat Permohonan Penggunaan Kembali Dokumen (資料転用願出書).
Rekening bank: Salinan buku tabungan/rekening bank, jumlah salinan secukupnya.
Catatan: Cetakan riwayat tabungan digital (Web通帳) diperbolehkan, dengan syarat dokumen tersebut tidak bisa diedit (file Excel akan ditolak).
Real estat/Properti: Sertifikat detail kepemilikan aset properti terdaftar (Sertifikat Hak Milik/pendaftaran tanah/rumah)
Dokumen lain yang ekuivalen: Berkas-berkas bukti yang setara nilainya dengan 2 poin di atas (misalnya, sertifikat kepemilikan saham, dsb.): dengan jumlah lembar yang sewajarnya.
11. Menunjukkan Paspor atau Sertifikat Status Kependudukan (COE) pemohon
Anda diwajibkan untuk menunjukkan paspor asli atau Sertifikat Status Kependudukan (在留資格証明書) milik si pemohon.
Jika Anda tidak dapat menunjukkannya, Anda perlu membuat Surat Penjelasan (理由書) yang menyatakan secara jelas alasan ketidakmampuan Anda untuk menyerahkannya.
12. Menunjukkan Kartu Residen/Zairyu Card (在留カード) pemohon
Bawa Zairyu Card atau Kartu Residen (在留カード) yang asli saat Anda pergi menyerahkan aplikasi dokumen. Selain itu, bawalah Surat Izin Bekerja Paruh Waktu/Aktivitas Luar Status (資格外活動許可書) jika memilikinya.
13. Dokumen terkait Penjamin (Guarantor)
Ini adalah kelompok dokumen yang disyaratkan untuk mengidentifikasi sekaligus memverifikasi pihak yang bersedia menjadi penjamin Anda dalam pengajuan Eijuu ini. Penjamin dapat berupa Warga Negara Jepang, atau WNA yang telah mengantongi Visa Eijuu.
Dokumen terkait penjamin: misalnya fotokopi surat izin mengemudi (SIM) dari pihak penjamin.
14. Surat Keterangan Persetujuan
Berlaku sejak 01 Oktober 2021, pengumpulan Surat Keterangan Persetujuan (了解書) kini menjadi kewajiban mutlak pada saat mengajukan permohonan Eijuu. Unduh di sini: 了解書 (PDF)
Apabila Anda telah secara teliti merampungkan seluruh poin dalam checklist ini, selamat! Anda sudah memegang 90% peluang untuk sukses. Eijuu tidak sekadar sebuah visa, melainkan suatu validasi untuk meraih masa depan yang mapan dan berjangka panjang di Jepang. Harap senantiasa memeriksa segala aturan teranyar dari Biro Pengelola Imigrasi.
Semoga Anda berhasil mengantongi Visa Eijuu secepatnya!
Halo semuanya. Saya adalah engineer IT yang bekerja di Jepang. Saya membuat blog ini untuk berbagi tentang kehidupan dan pengalaman selama belajar dan bekerja. Semoga artikel ini bermanfaat untuk Anda.
Komentar
Belum ada komentar
Beri komentar dan dapatkan notifikasi saat ada balasan